An incredibly easy to hear verb ending, this one was hard for me to pick up at first because it sounded so close to the ~찮아 in 괜찮아. So, at first I thought it meant "it's okay" but like most things, I was totally wrong.
~잖아요 is used when the both the speaker and listener are well aware of the topic. As we looked at ~거든 earlier, the speaker informs the listener of the reason that he/she doesn't know. In ~잖아, it's the opposite. Both the speaker and the listener already know the reason or event and this is just to confirm that both already know. I would also like to emphasize that this can be incredibly rude when used improperly. Use 요 when needed and avoid using altogether when speaking to a much higher person. Using this with a slightly socially higher person is okay, just use with care. Also, the examples I'm going to use take a bit of background context to fully understand. Any dialogue assumes the other person is fully aware of the fact.
Examples:
A: 이번주말에 가까운 곳으로 놀러 가는 게 어때요?
This weekend, how does hanging out a place nearby sound?
B: 그것보다는 주말에 집에서 공부하는 게 좋겠어요. 다음 주가 시험이잖아요.
How about studying at home instead? Next week, you know I have a test.
A: 인터넷 쇼핑으로 부츠를 사줄까요?
Can I buy you some boots over the internet?
B: 흠...직접 옷가게에 가서 쇼핑하자. 인터넷으로 사면 품질을 확인할 수 없잖아.
Hmm...Let's buy it directly at the store. If we buy from it off the internet, you know that there's no way to check the quality.
A: 승기 씨, 이 자료를 영어부터 한국어까지로 번역 해주시겠어요? 저 영어 자신 없는데요..
Hey Seungki, could you please translate these documents from English to Korean? I'm not really confident...
B: 무슨 소리야. 민기야, 10년 정도 호주 살았잖아. 영어 잘 하잖아!
What're talking about? Minki, you lived in Australia for 10 years. You know you can speak English well!
The "you know that..." doesn't really fully translate. It's just something that must be understood.
어디서 본 적 있지 않아요?
과거
요즘 쓰는 글
범주
- (으)ㄹ까 하다
- (不)
- (中)
- (初)
- (夫)
- (末)
- (水)
- (物)
- (病)
- (痛)
- (癡)
- (聖)
- ~(으)ㄴ/는지 알아?
- ~(으)ㄹ테니까
- ~거든
- ~것 같다
- ~고 나서
- ~기 바라다
- ~냐고
- ~는 길에
- ~는 대로
- ~다가
- ~다고
- ~도 돼요?
- ~ㄹ 줄 알다
- ~면 안 돼요?
- ~아/어야겠다
- ~어/아서
- ~으니까
- ~자마자
- ~잖아요
- ~쟁이
- ~죠?
- ~지오?
- ~지요?
- ~했어야 했다
- about
- ads
- adverbs
- age
- any~
- anyway
- area
- bag
- body
- book review
- catholic
- children's book
- children's song
- choice
- choose
- christmas
- clean
- clothing
- cold
- copy
- dance
- disease
- ewha
- for
- forget
- free
- free resources
- games
- Glory Be
- guess
- habit
- Hail Mary
- hanja
- happy
- hear
- holy
- hope
- hot
- hurt
- intro
- iriver
- Japanese
- joke
- just now
- KGYSAK
- KLEAR
- Konglish
- like
- listen
- loanwords
- location
- lost
- marriage
- Mass
- meaning
- medium
- middle
- misinterpretations
- mistake
- naked
- negation
- neighborhood
- Nobody
- Nothing
- now
- old
- on your way
- order
- Our Father
- pathfinder
- permission
- place
- prayer
- reason
- recently
- refusal
- Richard Harris
- roommate
- scholarship
- seems
- self-study
- should have
- sick
- sing
- slang
- slow
- speaking korean
- speech
- stuff I don't know
- teaching english
- thing
- times of the month
- to wear
- uniform
- vocabulary
- vs
- water
- young
- youtube
- 가방
- 가톨릭
- 게
- 결혼
- 고르다
- 공짜
- 관용 표현
- 광고
- 규칙
- 근처
- 금방
- 금연
- 기도
- 기쁘다
- 깨끗하다
- 께
- 끝말잇기
- 내숭
- 농담
- 누나
- 느리게
- 능력
- 단어
- 대해서
- 덥다
- 동네
- 동생
- 동안
- 동영상
- 돼
- 되
- 들려
- 들어
- 뜨겁다
- 띄어쓰기
- 라고
- 만화
- 매일
- 맨날
- 맨몸
- 맵다
- 먼저
- 명령
- 못
- 무료
- 문법
- 물
- 미사
- 바보
- 발음
- 발표
- 방금
- 버릇
- 번역
- 변지
- 병
- 복
- 복사
- 봉투
- 부
- 부모님
- 부사
- 불
- 사전
- 선택하다
- 성
- 성모송
- 성호경
- 수
- 순서 ~는 대로
- 순정만화
- 습관
- 시키다
- 식
- 신체
- 실수
- 쓰기 연습
- 쓰다
- 씩
- 아무거나
- 아무것도
- 아무나
- 아무데나
- 아무데도
- 아무데서도
- 아무도
- 아무때나
- 아무튼
- 아프다
- 안
- 않
- 알몸
- 애교
- 어디예요?
- 어디있어요?
- 어른
- 어린이
- 어쨌든
- 어치피
- 어학당
- 어학원
- 언니
- 에
- 에서
- 역시
- 영광송
- 영화
- 오빠
- 옷
- 외해서
- 요세
- 요즘
- 위치
- 육체 노동
- 을/를
- 의
- 의미
- 이/가
- 이대
- 이유
- 이제
- 일기 쓰기
- 일단
- 일본어
- 일상적인
- 잃어버리다
- 입다
- 잊어버리다
- 자기 소개
- 잘못
- 장난
- 장소
- 장학금
- 정도
- 조사
- 좋다
- 좋아하다
- 주님의 기도
- 주문하다
- 중
- 즐겁다
- 지금
- 차갑다
- 처럼
- 처음
- 천천히
- 청소하다
- 춥다
- 치
- 통
- 편지
- 하루
- 한자
- 행복하다
- 형
- 호칭
- 服
This entry was posted on Friday, July 2, 2010 and is filed under ~잖아요,문법,이유. You can follow any responses to this entry through the RSS 2.0. You can leave a response.
특별한 포스트
비슷한 웹 사이트
- Autospacing Tool
- Bonewso
- Bonewso Links
- Brad's Korean Vocabublog
- Busy Atom's Learn Korean
- CALPER - Advanced Korean
- Daily Dose of Hangul
- Everyday Hanja
- EZCorean
- Galbijim's Language Lab
- Hanguk Drama
- KLEAR
- KLEC
- Korea Times Mini-lessons
- Korean As It Is
- Korean Language Notes
- Korean Study Room
- Korean to English Translation Blog
- Korean Wiki Project
- Korean word of the day
- KoreanClass 101
- LanguageCast
- Learn Korean @ Ning
- Learn Korean Easily
- Let's Learn and Practice Korean
- Luke's Grammar Guide
- Lyrunne's Delight
- Matthew + Korean = Fun
- My Happy Dreams
- National Institute of Korean Language
- NEALRC
- Neo Hanja
- On My Way To Korea
- Online Intermediate College Korean Course
- Online Seoul University Beginner Course
- Pronunciation Guide
- So you want to learn Korean
- Talk To Me In Korean
- TOPIK Exam study blog
- Transparent Korean Blog
- Wikibooks: Korean
- Yeeun2Grace
- 네, 진짜!
- 만두 Mandu's Korean Notes
- 살인미소 Sarin Miso
- 카에르의 한국어 연습 불로그
- 한국어 맞춤법
2 Responses to “~잖아요”
놀러 가는게 어때요 // 다음 주가 시험 // (영어에서 한국어로) // 호주 살았잖아 //
very good explanation...........
Thanks...
Post a Comment